E aí, Sobreviventes!
O novo mapa Mata-mata em Rodadas, Underbridge, chegou junto com o início da Temporada 3!
Além disso, várias melhorias e conteúdos novos serão implementados na atualização de maio!
Confira todas as notas de atualização de maio no vídeo publicado a seguir.
Para obter mais detalhes, confira as notas de atualização abaixo!
Novo Modo: RDM
- O novo mapa MMR, Underbridge, já está disponível.
- Underbridge é um mapa 4x4 com uma zona azul cada vez menor.
- Aproveite um combate de médio a longo alcance usando SRs e DMRs da forma que preferir.
- Há torres de vigia que podem ser usadas para localizar os inimigos, permitindo estratégias táticas.
- Você deve passar pelo córrego central para atravessar a linha inimiga.
- Os seguintes itens são fornecidos aos jogadores em cada rodada:
- Escudo Portátil: Tipo Grande
- 1 Granada de Fragmentação
- 1 Granada de Fumaça
- 1 Granada de Veneno
- 1 Granada de Atordoamento
- Pacotes de Ajuda não surgirão em Underbridge.
Conteúdo Novo: Nível de Combate
- Sistema de nível ao Mata-mata adicionado
- Adicionamos níveis de combate, que sobem ao jogar o Mata-mata (MME e MMR).
- Experiência de nível de combate
- A experiência é concedida baseado em suas vitórias ou derrotas e no desempenho do jogador.
- É possível ganhar até 100 de Exp a cada vez.
- Jogadores que deixarem uma partida não receberão Exp.
- Recompensas de nível de combate
- Você pode receber BP e Kits de Personalização como recompensas de nível de combate, e os Kits de Personalização podem ser usados nas predefinições de armas.
- Personalizações
- Agora também é possível usar as personalizações no modo Mata-mata.
- Gaste um Kit de Personalização para desbloquear a opção de personalização de uma arma.
- O desbloqueio de personalização é permanente, e não é possível cancelar e aplicar o kit novamente a uma opção diferente.
- Nova arma: M110A1
- A M110A1 é uma nova DMR que usa munição 7,62 mm.
- Ela possui um dano incrível, um coice estável e tem a maior velocidade de disparo de todas as armas que usam munição 7,62 mm.
- É possível usar diversos acessórios na M110A1 nos espaços de mira, carregador, bocal e almofada de coronha.
- Novas Personalizações de Arma
- M110A1 [C1]: Espaço de empunhadura aberto
- Desbloqueie o espaço de empunhadura da M110A1.
- Esta personalização aplica os seguintes efeitos à M110A1:
- + Espaço de empunhadura disponível
- - Velocidade da mira
- SCAR-L [C2]: Cano 7,62 mm
- Equipe um cano 7,62 mm à SCAR-L.
- Esta personalização aplica os seguintes efeitos à SCAR-L:
- ++ Dano
- + Munições de 7,62 mm utilizadas
- - Controle do coice
- M24 [C2]: Suporte
- Equipe um suporte à M24.
- Esta personalização aplica os seguintes efeitos à M24:
- + Mantém a mira ao disparar agachado ou de bruços
- - Velocidade da mira
- Se você acoplar um suporte a sua SR, será possível disparar continuamente mantendo a mira ao agachar ou ao ficar de bruços, aumentando a cadência de tiro automática.
- Nova Ação: Carregar
- Função Carregar adicionada
- Adicionamos uma nova função chamada Carregar.
- Você pode tocar no botão Carregar para carregar jogadores nocauteados.
- É possível carregar tanto aliados quanto inimigos.
- Você não pode atirar com a arma em cima do ombro, nem mirar enquanto estiver carregando alguém. Só é possível disparar de pé.
- Não é possível usar itens de cura ou arremessáveis enquanto estiver carregando alguém.
- Também não é possível usar certas ações (como agachar, ficar de bruços, rolar etc) enquanto carrega alguém.
- Disparos direcionados ao jogador que está sendo carregado atingirão diretamente o jogador que estiver carregando.
- Nova Ação: Adicionamos uma ação da porta ao entrar/sair dos veículos
- Ação da porta ao entrar/sair dos veículos adicionada
- Ao entrar/sair dos veículos, a porta terá agora uma animação de abrir e fechar.
- Ajustes de Armas
- Os valores de aumento de dano da DSR-1 [C2] (Supressor de Flash de Tanque) foram ligeiramente aumentados.
- A taxa de queda das SGs foi diminuída, aumentando ligeiramente o dano. Isso se aplica às seguintes armas:
- DBS
- S686
- S12K
- S1897
- Armas adicionadas para equipar o Lança-granadas
- MCX, SCAR-L
- Agora é possível acoplar o lança-granadas ao espaço de empunhadura de mais armas.
- As armas adicionais são as seguintes:
- MCX
- SCAR-L
- Mais armas serão equipáveis com o lança-granadas, então fiquem ligados!
- Mudanças de Jogabilidade
- Alguns recursos foram melhorados, como disparos contra aliados que agora não atravessam mais eles
- Disparos contra aliados não atravessam mais eles.
- Mas, como antes, não é possível causar dano aos aliados com fogo amigo.
- O efeito de acerto não será exibido se você atirar em um aliado.
- Agora é possível manter a mira na ação de ferrolho mesmo ao agachar ou ficar de bruços com uma SR com um Suporte acoplado
- Caso tenha um suporte acoplada a uma SR, a ação de ferrolho será possível mesmo mantendo a mira ao agachar ou ficar de bruços, permitindo um disparo automático mais rápido.
- Isso se aplica às seguintes armas:
- DSR-1
- M24 [C2] (Suporte)
Configurações e Controles do Jogo |
- Atualização de Controles
- Alterações em relação ao modo de disparo das armas adicionadas às configurações
- Agora é possível selecionar métodos diferentes para trocar os modos de disparo das armas.
- Toque
- Toque longo
- Toque e toque longo
- Melhorias no uso de botões
- Alguns botões foram alterados para serem imediatamente ativados após serem pressionados, melhorando a usabilidade.
- Botão "Configurações"
- Botão "Rolar"
- Botão "Abrir Porta do Veículo ou da Construção"
- Botão "Conduzir, Entrar e Sair do Veículo"
- Botão "Direção Automática e Veículo Automático"
- Botão "Usar Equipamento Tático (Drone de Reconhecimento e Escudo Portátil)"
- Antes da alteração
- Após a alteração
- Mudanças nas configurações de visualização da câmera
- Agora é possível alterar as configurações de visualização da câmera.
- Os valores de visualização da câmera podem ser ajustados com precisão.
- Fim da Temporada BR 2 e Início da Temporada 3
- Redefinições de patamar
- Com o início da Temporada 3, os patamares serão redefinidos com base nos patamares finais da última temporada.
- Recompensas de conquista de patamar da Temporada 3
- Temporada 3 Tier Achievement Rewards
Atualizações de Modo e Mapa |
- Atualizações de Modo: Atualizações Gerais de Mata-mata
 |
- Categoria combinada de MM adicionada na aba Estatísticas
- Uma categoria combinada de MM foi adicionada para exibir as estatísticas combinadas de MME e MMR.
- Exibição de visuais na tela de seleção de predefinição
- Ao selecionar um item predefinido, a imagem do visual do item selecionado será exibida.
- Peças básicas adicionadas a todas as predefinições de armas
- As peças básicas serão adicionadas a todas as armas, incluindo as registradas na lista de predefinição.
- Fornecimento de itens de predefinição durante a fase de preparação
- Durante 30 segundos, antes do jogo começar, os itens predefinidos selecionados serão exibidos no lobby.
- Estes itens irão desaparecer no início da próxima rodada.
- Atualizações de Modo: Mata-mata em Rodadas
- Recurso de proteção ao jogador principiante
- Caso você morra duas vezes antes de nocautear alguém, você receberá um Capacete Spetsnaz (Nív. 3) e um Colete Dyneema (Nív. 3) na próxima rodada.
- Escudo Grande fornecido como item básico
- O Escudo Grande será fornecido como item básico.
- Os Escudos Grandes colocados no ponto inicial de cada base foram removidos.
- Seleção de predefinição na tela de morte
- Agora é possível alterar suas predefinições enquanto assiste o jogo após sua morte.
- Desistir quando for nocauteado
- Ao ser nocauteado, você terá a opção de desistir da mesma forma que acontece no modo BR.
- Exibição de número de nocautes no Mata-mata em Rodadas (MMR)
- No Mata-mata em Rodadas, as estatísticas de abates, assistências e mortes, além das estatísticas de nocautes serão exibidas na parte superior da tela.
- O número total de nocautes realizados contra os jogadores da equipe inimiga durante o jogo será exibido, e os nocautes relacionados a abates de aliados não irão contar.
- Granadas de Veneno adicionadas
- Os arremessáveis padrões na Arena serão alterados para os seguintes:
- 1 Granada de Veneno fornecida
- 2 Granadas de Fumaça → Alterado para 1
- Atualizações de Modo: Battle Royale
- Diminuição de taxa de geração de veículos na região central de Troi
- O número de veículos que surgem na área central de Troi foi ligeiramente diminuído.
- Aumento de dano no campo magnético do modo Extremo
- O dano da zona azul de Troi (Extremo) e Erangel (Extremo) foi ligeiramente aumentado.
Atualizações de Recursos da Comunidade |
- Atualizações de Clã
 |
- Adicionamos pontos de clã
- Um novo recurso de pontos de clã foi adicionado.
- Jogadores que jogarem durante a temporada receberão pontos de clã em seus respectivos servidores.
- Você pode ganhar mais pontos de clã ao juntar-se com outros membros do clã.
- 2 membros do clã incluindo você: +110% de pontos de clã
- 3 membros do clã incluindo você: +120% de pontos de clã
- 4 membros do clã incluindo você: +130% de pontos de clã
- Os pontos de clã não serão deduzidos quando os membros deixarem o clã.
- Os pontos de clã serão redefinidos quando a temporada terminar.
- Nível do clã adicionado
- Adicionamos um novo recurso de nível do clã.
- Ganhe EXP de clã ao ganhar pontos de clã.
- Você pode aumentar o nível do clã assim que conseguir certa quantidade de EXP de clã.
- Você pode conseguir até 2.500 EXP de clã diariamente.
- O nível do clã vai até o nível 5.
- Quanto mais níveis de clã você tem, mais emblemas de clã você pode selecionar.
- A EXP do clã não será deduzida quando os membros deixarem o clã.
- Classificação de clã adicionada
- Adicionamos um novo recurso de classificação do clã.
- As classificações do clã serão calculadas em relação aos servidores. Quanto maior os pontos do clã, mais alta será a classificação do clã.
- Quando a temporada acabar, todos os membros dos melhores 100 clãs serão recompensados.
- A classificação final de seu clã será calculada com base na classificação mais alta do servidor.
- No entanto, os membros do clã que tiverem menos de 100 pontos de clã no servidor não receberão nenhuma recompensa.
- As classificações de clã serão redefinidas quando a temporada terminar.
- Novos emblemas de clã adicionados
- Adicionamos novos emblemas de clã.
- Agora é possível escolher 6 novos símbolos, 6 novos planos de fundo e 4 novas cores para os emblemas do clã ao subir de nível.
- Melhorias na busca de equipes
- O recurso de busca de equipes foi melhorado.
- No bate-papo, o termo "grupo" agora será alterado para "equipe".
- Aba Procurar Grupo → Aba Busca de Equipe
- Botão Procurar Grupo → Botão Recrutamento para Equipe
- Filtro Procurar Grupo → Filtro Busca de Equipe
- Adicionamos um botão no lobby para ir diretamente para a aba Busca de Equipe.
- Iremos adicionar um botão de Entrada Rápida à aba Busca de Equipe. Toque no botão Entrada Rápida para entrar rapidamente a uma equipe que se encaixa ao seu filtro de busca de equipe.
- Adicionamos um guia para o recurso de Busca de Equipe.
Passe do Sobrevivente Vol. 7 e Atualizações da Loja |
- Passe do Sobrevivente Vol. 7
- Passe do Sobrevivente Vol. 7
- O novo Passe do Sobrevivente Vol. 7 já está disponível!
- O personagem principal do Passe do Sobrevivente Vol. 7 é Paul Rubin da facção New State. Conclua todas as missões da história para ganhar gratuitamente o rosto e todos os trajes dele.
- Aprimore para o Passe Premium para obter o conjunto de trajes do "Dr. Mad" e receba ainda mais recompensas ao comprar o Premium +.
- Se você comprar o Passe Premium e atingir certo nível do passe, você receberá de volta todo o NC gasto no passe.
- Recursos de presentes de Ticket de Criar Partida Personalizada e Bilhete de Troca de Apelido adicionados
- Agora é possível presentear seus amigos com Tickets de Criar Partida Personalizada e Bilhetes de Troca de Apelido, onde antes era possível comprar apenas para consumo próprio!
Novo Evento Permanente: Missões Semanais |
- Missões Semanais
- Adicionamos um novo evento permanente, onde você pode realizar novas missões toda semana.
- As missões são divididas pelas dificuldades (Alta, Média e Baixa) e são concedidas aleatoriamente.
- Você pode obter uma recompensa para cada missão semanal concluída e ainda receberá 1 Chicken Medal ao concluir as 3 missões.
- Caso não queira fazer alguma missão, é possível usar BP para atualizá-la.
- As missões semanais são renovadas toda segunda-feira.
Atualizações Gerais e nos Controles de Jogo |
- Atualizações Gerais
- Melhorias de exibição do lobby
- Agora é possível "Exibir no lobby" cada predefinição.
- A opção "Exibir no lobby" para cada predefinição pode ser definida separadamente.
- Calendário de eventos adicionado
- Adicionamos um calendário para exibir de forma simples os cronogramas de eventos.
- É possível verificar o calendário de evento no canto inferior direito do menu eventos.
- Recurso de filtro de edição de perfil adicionado
- Adicionamos um recurso de filtro ao editar seu perfil.
- Agora é possível visualizar somente os itens de perfil que você tenha.
- Melhorias de mensagens de compras e pacotes
- Foram feitas algumas melhorias em relação às mensagens de compras e pacotes.
- Melhoramos a exibição da lista de compras e pacotes.
- Toque no ícone exibido na mensagem para visualizar as dicas de ferramentas.
- Atualizações relacionadas às partidas personalizadas
- Suporte para assistir partidas personalizadas de MME e MMR
- Agora é possível assistir partidas personalizadas de MME (Estação de Trem) e MMR (Centro de Treinamento).
- A Classificação de Combate de MME/MMR será exibida na tela do modo Espectador (na parte superior), onde é possível visualizar os resultados da partida.
- Você pode verificar cada resultado individual, como abate/assistência/nocaute(MMR)/morte na interface de informações do usuário na parte inferior
- Interface de tempo restante para reviver exibida ao assistir partidas personalizadas
- Ao assistir uma partida personalizada de modo esquadrão, uma interface indicando o tempo que um membro da equipe morto irá reaparecer será exibida.
- Interface de quantidade de membros restantes exibida ao assistir partidas personalizadas
- Ao assistir uma partida personalizada no modo esquadrão, uma interface com o número de membros restantes da equipe será exibida no canto inferior esquerdo da tela.
Programas Não Autorizados |
- Feedback em relação aos resultados de denúncias
- Se confirmarmos que um jogador denunciado realmente participou de atividades não autorizadas (como uso de programas proibidos, atividades ilegais etc) e medidas restritivas forem tomadas, o jogador que fez a denúncia agora receberá um feedback do resultado.
- Ao concluir um banimento dentro de 14 dias de uma denúncia, os resultados da denúncia serão fornecidos através da caixa de entradas do sistema.
- Melhorias Gráficas
- Visuais melhorados para se adequar ao design do traje
- Melhoramos as texturas dos visuais para aprimorar a qualidade do design do traje.
- Fizemos algumas melhorias para exibir alguns visuais de acordo com o design do traje equipado.
- Fizemos algumas melhorias para exibir algumas tatuagens ao invés de cobri-las de acordo com design do traje equipado.
- Outras Melhorias
- Informações de patamar adicionadas à placa de identificação do lobby
- As informações de patamar serão exibidas próximas ao apelido do jogador no lobby.
- Mudanças das configurações de som padrão
- A configuração de som padrão foi alterada de 80 para 50 em Configurações → Som.
- Erros de fechamento
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o dispositivo fechava ao esperar para entrar na Ilha Inicial em Troi.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o aplicativo fechava aleatoriamente após descer de paraquedas no jogo.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o cliente fechava ao entrar em um veículo.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual ocorriam quedas de servidor após sair do avião em sessões de esquadrão em Erangel: Extremo.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o jogo fechava ao saquear itens em edifícios.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o jogo fechava quando jogadores tocavam no botão Assistir após morrer e mudar para o modo Espectador.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o cliente fechava ao voltar da lista de partidas personalizadas para o lobby.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o cliente fechava ao entrar na loja.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual ocorriam quedas de servidor após sair do avião em sessões de esquadrão em Erangel: Mini Royale.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o jogo fechava quando outros jogadores mudavam de postura.
- [Fechamento] Corrigimos um erro no qual o aplicativo fechava ao usar o paraquedas.
- Gráficos
- [Gráficos] Corrigimos um erro no qual uma luz branca irregular aparecia no horizonte.
- Som
- [Som] Corrigimos um erro no qual havia uma probabilidade alta de que o som de passos não ocorresse pela perspectiva de outras pessoas se o jogador rolasse enquanto estivesse em pé.
- Rede
- [Rede] Corrigimos um erro no qual a janela pop-up de desconexão do servidor aparecia ao sair para o lobby após o fim da partida.
- Dentro do jogo
- Jogabilidade
- [Drone de Reconhecimento] Corrigimos um erro no qual a mira, o botão de recarregar e o HUD imersivo apareciam ao usar um Drone de Reconhecimento depois de tentar trocar de arma.
- [Controles][Interface] Corrigimos um erro no qual tocar no botão de Atacar com Arma Corpo a Corpo/Arremessar produzia o movimento oposto.
- [Item] Corrigimos um erro no qual o tamanho de alguns itens que apareciam no campo diminuía.
- [Item] Corrigimos um erro no qual itens de cura ou revigorantes podiam ser usados ao mesmo tempo do Drone de Reconhecimento.
- [Reviver] Corrigimos um erro no qual o colega de equipe não reaparecia se o jogador entrasse em um veículo imediatamente após usar uma Pistola de Sinalização Verde.
- [Reviver] Corrigimos um erro no qual o colega de equipe às vezes não reaparecia se a Pistola de Sinalização para reviver fosse usada após sair de um veículo.
- [Regras de Sessão] Corrigimos um erro no qual o jogador morria imediatamente nos Pântanos mesmo se houvesse um colega de equipe vivo.
- [Regras de Sessão] Corrigimos um erro no qual os jogadores podiam ganhar assistências se causassem dano a si mesmos ou a aliados.
- [Entrega Múltipla de Suprimentos] Corrigimos um erro no qual Entregas Múltiplas de Suprimentos apareciam perto de edifícios.
- [Entrega Múltipla de Suprimentos] Corrigimos um erro no qual apenas 1 Entrega Múltipla de Suprimentos aparecia no início no modo esquadrão de Erangel: Extremo.
- [Sessão] Corrigimos um erro no qual jogadores não podiam entrar em sessões com suas contas atuais.
- [Minimapa] Corrigimos um erro no qual o minimapa às vezes parecia anormal.
- [Bonde] Corrigimos um erro no qual o personagem se movia de forma anormal ao realizar parkour até o lado esquerdo do Bonde.
- [Bonde] Corrigimos um erro no qual os jogadores não podiam reviver colegas de equipe em guindastes em movimento e no Bonde.
- [Veículos] Corrigimos um erro no qual jogadores não podiam entrar em um veículo se um adereço destrutível tiver sido destruído enquanto um jogador estivesse fazendo parkour por cima dele.
- [Personagem] Corrigimos um erro no qual o personagem mudava aleatoriamente no início de uma sessão.
- Movimentos dos personagens
- [Movimento] Corrigimos um erro no qual o movimento era estranho ao segurar a arma enquanto saía da posição de bruços para correr.
- [Movimento] Corrigimos um erro no qual o braço se retorcia ao recarregar junto a uma parede.
- Controles
- [Giroscópio] Corrigimos um erro no qual o giroscópio não podia ser usado em alguns dispositivos
- [Giroscópio] Corrigimos um erro no qual a sensibilidade do giroscópio mudava dependendo das Opções de Moldura.
- [Lança-granadas] Corrigimos um erro no qual os jogadores podiam recarregar o lança-granadas ao se inclinar para fora de um veículo depois de entrar nele.
- [DEA] Corrigimos um erro no qual os jogadores morriam imediatamente sem serem nocauteados mesmo tendo um DEA.
- [Controles] Corrigimos um erro de baixa sensibilidade no botão direito de tiro.
- [Controles] Corrigimos um erro no qual o jogador parava de dirigir se organizasse a lista de itens do porta-malas.
- Armas
- [Armas] Corrigimos um erro no qual flechas de Bestas produziam sons anormais ao atingir um personagem a curta distância.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual os jogadores podiam atirar com uma P18C enquanto estivessem apoiados em uma parede e espiando, o que não devia ser possível.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual equipar Visão Deca em uma Besta e disparar faria a flecha sair acima do retículo.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual, se os jogadores equipassem uma mira e a removessem, seria exibida a mira equipada, em vez de uma mira optrônica.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual o efeito Supressor de Flash não era aplicado se houvesse um supressor de flash equipado em uma arma que admite o uso de supressores de flash junto com visuais aplicados.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual segurar algumas armas imediatamente após procurar equipamentos produzia movimentos anormais.
- [Armas] Corrigimos um erro no qual o alinhamento da arma aparecia vertical, não horizontal, ao ser largada no chão.
- [Armas] [Personalização] Corrigimos um erro com a M416 no qual, ao personalizá-la com um cano longo e trocar de arma, o bocal equipado antes desaparecia.
- Espectador
- [Espectador] Corrigimos um erro no qual a tela Assistir não aparecia mesmo ao apertar o botão.
- [Espectador] Corrigimos um erro no qual o botão de Mensagem de Rádio não aparecia ao entrar no modo Espectador.
- [Espectador] Corrigimos um erro no qual o botão de Mensagem de Rádio não aparecia na tela do modo Espectador.
- Interface
- [Interface] Corrigimos um erro no qual a Barra de Uso Forçado de Paraquedas na Interface de Altitude Elevada aparecia anormalmente.
- [Interface] Corrigimos um erro no qual a interface de Armadura não aparecia no Mata-mata.
- [Interface] Corrigimos um erro no qual o botão Usar Equipamento Tático era exibido se o jogador estivesse com equipamentos táticos dentro de um veículo.
- [Interface] Corrigimos um erro no qual a tela aparecia verde.
- [Interface] Corrigimos um erro no qual a barra de bateria de veículos elétricos era exibida incorretamente no HUD imersivo.
- Tutorial
- [Tutorial] Corrigimos um erro no qual o personagem recém-criado e o personagem de IA eram substituídos aleatoriamente ao entrar no tutorial.
- Mapa/Modo
- Geral
- [Mundo] Corrigimos um erro no qual personagens e veículos pareciam enterramos na estrada.
- [Mata-mata] Corrigimos um erro no qual as vitórias/derrotas exibidas em Resultados da Carreira eram o contrário do resultado certo.
- MME
- [MME] Corrigimos um erro no qual a qualidade do efeito Invencibilidade diminuía com as opções gráficas em BAIXO.
- [MME] Corrigimos um erro no qual era possível atirar ao correr.
- [MME] Corrigimos um erro no qual era possível usar a mira da arma após reaparecer.
- [MME] Corrigimos um erro no qual o manuseio de algumas armas parecia anormal ao reaparecer após a morte.
- MMR
- [MMR] Corrigimos um erro no qual o botão Câmera Livre desaparecia ao perder a rodada.
- TROI
- [Troi] Corrigimos um erro no qual objetos anormais apareciam em alguns lugares.
- [Troi] Corrigimos um erro no qual personagens ficavam presos em algumas árvores.
- ERANGEL
- [Erangel] Corrigimos um erro no qual a TV no segundo andar do edifício à direita da Escola ficava flutuando.
- MODO DE TREINO
- [Modo de Treino] Corrigimos um erro no qual o dano de Explosão de Granada não era exibido no Manequim.
- [Modo de Treino] Corrigimos um erro no qual, após obter munição, ela não reaparecia.
- [Modo de Treino][Sensibilidade] Corrigimos um erro no qual não havia a opção Sensibilidade da mira 10x na lista de Configuração de Sensibilidade do Modo de Treino.
- Fora do jogo
- Predefinições
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual o acessório padrão não estava equipado no espaço de coronha da SKS.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual jogadores não podiam equipar acessórios de armas selecionadas e outras armas após acessar o jogo.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual todos os acessórios da Arma Secundária estavam desativados.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual alguns acessórios eram removidos ao trocar acessórios.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual os modelos de outros acessórios não eram exibidos ao selecionar acessórios.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual o modelo da Mira Viper A-spec não aparecia ao realizar ações específicas.
- [Predefinição] Corrigimos um erro no qual a janela pop-up de uso imediato de item só aparecia algum tempo depois de ter obtido um item de aumento de tempo predefinido.
- Bate-papo
- [Bate-papo] Corrigimos um erro no qual alguns bate-papos eram exibidos alinhados à direita no lobby.
- [Bate-papo] Corrigimos um erro no qual não era possível usar o bate-papo de grupo.
- [Bate-papo] Corrigimos um erro no qual o tempo de recarga de atualização de Busca de Grupo era zerado se a janela de bate-papo fosse fechada e aberta durante a recarga.
- [Bate-papo] Corrigimos um erro no qual emojis padrão instalados no seu dispositivo apareciam como espaços em branco ao serem usados.
- Tela de Resultados
- [Tela de Resultados] Corrigimos um erro no qual a barra de progresso não aparecia se o valor de aumento de pontuação fosse inferior a certa pontuação.
- [Tela de Resultados] Corrigimos um erro no qual a pontuação na barra de progresso aparecia incorretamente quando a pontuação do patamar diminuía.
- [Tela de Resultados] Corrigimos um erro no qual os pontos de ranque exibidos e os pontos de ranque verdadeiros divergiam da barra de progresso quando o patamar diminuía.
- Lobby
- [Lobby] Corrigimos um erro no qual os jogadores às vezes apareciam com pose em T após voltar de uma sessão para o lobby.
- DLC
- [DLC] Corrigimos um erro no qual os jogadores podiam rodar o jogo mesmo se tiverem deletado os arquivos de DLC do sistema local antes de entrar na Ilha Inicial.
- [DLC] Corrigimos um erro no qual um erro de texto ocorria ao ir para a aba de recursos durante o download de um mapa.
- Coleção
- [Coleção] Corrigimos um erro no qual a barra de progresso era exibida incorretamente ao mudar o tema.
- [Coleção][Loja] Corrigimos um erro no qual os jogadores entravam na loja se tentassem usar uma caixa que tivesse sido descontinuada.
- Trajes e visuais
- Transmissão de Itens
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual os dados de download total/velocidade de download não eram exibidos.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual a permissão de rede móvel não era habilitada ao escolher continuar quando a janela pop-up de uso de dados aparecia.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual os jogadores não conseguiam concluir o download ao entrar em uma partida enquanto estivessem baixando um DLC de recurso.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual os jogadores não baixavam os recursos equipados após remover todos os recursos da configuração e ir para o lobby.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual o download avançava automaticamente depois de ser pausado ao voltar ao lobby.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual itens eram desequipados ao ir para o lobby como resultado de reinício de grupo/aplicativo.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual armas eram exibidas de forma anormal ao acessar o jogo novamente estando com uma skin de arma equipada.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual a interface de download continuava mesmo após a conclusão do download via transmissão na loja após a atualização.
- [Loja de Transmissão] Corrigimos um erro no qual uma janela pop-up de atraso de conexão aparecia ou o aplicativo voltava à tela inicial ao baixar recursos decorativos.
- LOJA
- [Loja] Corrigimos um erro no qual a janela de erro aparecia ao tentar acessar a aba Caixa > Presente em algumas situações.
- [Loja] Corrigimos um erro no qual a Pré-visualização não aparecia após realizar certas ações.
- [Loja] Corrigimos um erro no qual o modelo de itens não aparecia na Loja de NC ao acessá-la após realizar certas ações.
- [Caixa] Corrigimos um erro no qual não era possível usar caixas estando no inventário.
- Passe do Sobrevivente
- [Passe] Corrigimos um erro no qual a função de equipar automaticamente não era ativada ao adquirir uma recompensa.
- [Passe] Corrigimos um erro no qual jogadores não podiam comprar subida de nível do Passe.
- [Níveis do Passe] Corrigimos um erro no qual as informações do nível do passe eram exibidas na janela pop-up.
- Visuais
- [Visuais] Corrigimos um erro no visual Dia das Bruxas de Volta em que a mudança de textura conforme a distância não era natural.
- [Visual] Corrigimos um erro no qual o cabelo atravessava o capacete ao estar equipado com um Capacete Rei Caveira Nív. 3.
- [Visual] Corrigimos um erro no qual o cabelo atravessava o capacete ao estar equipado com um Capacete Caveira Gelada Nív. 3.
- [Visual] Corrigimos um erro no qual o Suéter Pedido de Natal aparecia como Suéter Frango de Natal.
- [Visual] Corrigimos um erro no qual o capacete era exibido à vista ao mudar para FPP estando equipado com Acessório para Cabeça Real Nív. 1.
- [Placa de Identificação] Corrigimos um erro no qual a moldura Efeito de Placa de Identificação do Lorde Sanguinário não aparecia conforme o pretendido.
- [Veículo][Visual] Corrigimos um erro no qual o campo de visão de FPP ficava turvo ao equipar o visual Among Us - Nova.
- [Veículo][Visual] Corrigimos um erro no qual era exibida uma mistura de visuais diferentes ao equipar certos visuais.
- APRIMORAMENTO
- [Lab] Corrigimos um erro no qual a tela de pré-visualização de personagem era atualizada ao clicar no ícone de item de traje na janela Aprimorar.
- [Lab] Corrigimos um erro no qual, ao tocar o ícone Efeito de Emote/Placa de Identificação na janela Aprimorar, o símbolo de subida de nível desaparecia.
- [Lab] Corrigimos um erro no qual o efeito de placa de identificação obtido ao atingir o nível 3 de uma roupa não era equipável imediatamente.
- [Lab] Corrigimos um erro no qual o emote de largar era exibido em todos os personagens na loja ao realizar ações específicas.
- [Lab] Corrigimos um erro no qual, ao equipar um compensador, Mira Viper A-spec e outros acessórios para a arma Among Us - M416, os acessórios relevantes eram exibidos no jogo com o visual padrão.